من يتولى ترجمة أعمالنا، يرتكبون الخيانة في حقنا هم لا يجرؤون على ترجمة ما هو غير عادي، ما هو أصيل وغير مألوف في نصوصنا إنهم يخشون أن يتهمهم النقاد بسوء الترجمة، ولكي يحموا أنفسهم، يقومون بتحويلنا إلى كتّاب تافهين لا
مشاركة من khaled
، من كتاب