أحب المغامرات، لكني أحبها أكثر عندما تكون مثيرة للاهتمام وهناك شخص أعمل للقبض عليه.
مجرمو طريق فارجوزينسكي
نبذة عن الرواية
أشرقت الشمس فوق بحيرة بايكال، البحيرة العملاقة وأعجوبة سيبيريا المبهرة، تحت وهج أشعة يونيو كانت أمواجها الكبيرة والجبارة زرقاء اللون تتحرك بشكل متقن، تتأرجح بنظام ولم تهدأ بعد آخر عاصفة. كانت البحيرة ترتجف بلطف تحت تأثير محركات الباخرة، تحاول باخرتنا مسابقة الزمن للوصول بسرعة من الساحل الغربي إلى الساحل الشرقي مخترقة المياه الزرقاء. تقدمنا إلى الأمام بينما تألقت الظلال البعيدة للجبال الساحلية باللون الأزرق مع الضباب الذي جعلها غير واضحة وتبدو مختبئة في مكان ما بعيدًا عن الشمال وحتى الجنوب. كانت صدورنا تتنفس بحريةٍ وسهولة وأرواحنا سعيدة ومبتهجة. تقريبًا خرج جميع الركاب من الكبائن إلى الطابق العلوي وتحدثوا بمرحٍ وإعجاب عن الشمس والمياه والمشهد البانورامي للساحل البعيد.التصنيف
عن الطبعة
- نشر سنة 2023
- كتوبيا للنشر والتوزيع
تحميل وقراءة الرواية على تطبيق أبجد
تحميل الكتاب مجّانًااقتباسات من رواية مجرمو طريق فارجوزينسكي
مشاركة من Fedaa El Rasole
كل الاقتباساتمراجعات
كن أول من يراجع الكتاب
-
Hend Elshahawe
#مراجعة
قصة
#مجرمو_طريق_فارجوزينسكي
بيوتر أورلفيتس
ترجمة آية حسن حسان
"""""""""""""""
""""""""""""""" """""""" قصة مشوقة ومثيرة
مميزة من كل شيء بداية من الترجمة التي كانت كأنها الأصل.
ثم جمال السرد والحبكة والفكرة
إلى الفكرة نفسها وكيفية نسجها في قالب قصصي غامض ومشوق.
انتهت القصة سريعاً ولكن كانت الجرعة مكثفة من الأكشن والتحليل والبحث وقوة الملاحظة لبطل الحكاية، وطريقته في البحث عن المجرم وملاحقته تبعا للاحداثيات التي يقتفيها المحقق العبقري.
من الجميل في القصة وجود معلومات عن جزيرة #التايغا(التايغا هي منطقة حيوية غابات مناخية باردة ، توجد في نصف الكرة الشمالي(قرب روسيا)
وأيضا عن وحدات قياس كانت مستخدمة قديما لا أعلم هل لازالت حتى اليوم موجودة أم لا!!
#أبجد
#كتوبيا_للنشر_والتوزيع
#هند_الشهاوي
-
Amira Elmahdy
مغامرة جديدة من مغامرات هولمز فى التايغا تظهر لنا ذكاء هولمز المعتاد وقوة ملاحظته والترجمة كانت سلسة بالرغم من صعوبة بعض الكلمات والملاحظات الخاصة بوحدات القياس كانت مفيدة
-
Sylvia Samaan
حين قامت بايكال المقدسة بالمهمة!
في مغامرة جديدة لسيبيريا تصحبنا آية علي حسن مترجمة مجرمو طريق فارجوزينسكي، بترجمة سلسة انسيابية وبتنقل رشيق للغاية لعمل للروائي الروسي بيوتر أورلفيتس نحو سيبيريا، حيث كان يود زيارة روسيا الواقعة في الأراضي الآسيوية للتعرف على عاداتهم بعدما زار المراكز الروسية الأوروبية.
إلا أن القدر جعل من نزهته لمهمة شاقة، لاحق فيها مجرم عتيد الإجرام، قد سبق وفر مرات عدة من السجن حتى نجح من جديد قبل تنفيذ حكم الإعدام فيه بيومان من الفرار مرة أخرى.
فارنافكا!! مجرم عتي، محكوم عليه بالأشغال الشاقة لمدة ٢٥ عاما والبالغ من العمر ثمانية وأربعين عامًا ينجح في الهروب من سجن فارجوزين.
يقترف سلسلة من الجرائم في كل مرة ينجح في الفرار والهروب من السجن، ومعظمها جرائم قتل، تاركًا بصمته على الضحية كنوع من التباهي، حيث يترك ندبة كبيرة فوق الحاجب الأيمن للضحية.
ينطلق هولمز بصحبة واطسون رفيقه ورئيس منطقة فارجوزينسكي، سيميون بتروڤيتش فينجيروف في أحراش التايغا وأدغالها للفتك بالقاتل الهارب.
تُرى كيف سيتم الأمر!
وكيف ينقلب الدهاء لنقمة تُغرق صاحبها !
-
Fedaa El Rasole
مازلنا مع السيد شارلوك هولمز ومغامراته في سيبيريا علي ضفاف غابات التايغا، هذه المرة القضية معقدة وصعبة أكثر لأن القاتل المحترف يجيد الهروب من السجن، هرب سبع مرات وفي كل مرة كان يخلّف وراءة جثث القتلي وفشل ذريع في منعة من الهروب.
ذاع صيت المجرم الهارب الذي لاذ بمنطقة صعبة لا يدخلها أحد وينجوا منها إلا أصحاب المعرفة بأرضها ودهاليزها،
ربما أن خيوط هذه الجريمة كانت واضحة معلومة ليست بحاجة للكثير لكشف شخصية الجاني وملابسات ارتكاب جرائمة، ولكن المعقد في هذه القصة هو طريقة التتبع التي كادت أن تودي بحياة شارلوك هولمز نفسه من قسوة وغرابة أحراش التايغا المجهولة.
لم يتمكن المحقق بالنهاية من قتل المجرم ولا حتي القبض عليه لأنه هرب بحيلة ماكرة وذكية جداً لم ينتبه لها شارلوك ولم يتخيلها، لكن الطريقة التي هرب بها المجرم والاتجاه الذي سلكه لا عودة فيه، وفي النهاية أودي بحياتة وكتب نهايته بيده.
سلسلة جميلة وممتعة وترجمة انسيابية رائعة استمتعت بها.
-
Esraa Sobhy Elshakany 🦋
قصة من قصص شيرلوك هولمز
يُعاب على المترجم عدم توضيح هذا الأمر على الغلاف الخارجي حيث أنه يمتاز بحسن الترجمة ولغة هادئة وأسلوب يسير ولكن افتقاره إلي مثل هذه المعلومة المهمة ربما كان سببًا في عدم انتشاره
يُعاب على الكاتب أيضًا عدم التعريف بالأماكن الجديدة في القصة مثل نهر التايغا وحدوده ولو في سطرين من باب العلم بالشئ فالقارئ ليس بروفيسور طاف ودار العالم كله ليعلم مثل هذه التفاصيل بسهولة، ربما يكون لسان حال المترجم فليبحث القارئ على جوجل وهو على حق ولكن مراعاة لظروف القارئ التي قد لا تمكنه من هذا الأمر، أو من باب إغراء الفضول العلمي بداخله لما لا ..
قصص شيرلوك هولمز لا غبار عليها وإن كانت هذه القصة ضعيفة الحبكة قليلًا ليست بقوة القصص المشهورة له ولكن لا بأس بها..
التقييم 2/5