(عشُّ النمل الصغير قد يهدمُ السَّدَّ المنيع)، وأيضاً مقولة: (الوقاية خير من العلاج)، وكذا مقولة: (الخسارة الكبيرة قد تأتي من الإهمال البسيط). الخلاصة هي عدم التقليل من المخاطر،
طلاق على الطريقة الصينية
نبذة عن الرواية
«تُقدِّم هذه الرواية صورة عن قرب للسِّياسة المحلية التي هي المُحرّك لكلّ شيءٍ في الصين» هكذا كتبت نيويورك تايمز عن رواية "طلاق على الطريقة الصِّينيَّة"، فيما وُصفت الرواية حسب kirkus reviews بـأنَّها: «حكاية بارعة تجعلك تضحك حتى وأنت مُبتئس، إنها ببساطة هجاء خفيّ ماكر». بينما يُقرّ المترجم الأمريكي الشهير هاوارد جولدبلات بأنَّ ليو كتبَ «قصةً بارعةً ستجعلك تضحك وتبكي. كلماتُه بسيطةٌ لكنّها ستظل باقية في ذاكرتك لفترة طويلة بعد أن تنتهي من قراءتها». "طلاق على الطريقة الصينية"، رواية ساخرة ولاذعة وتهكمية. أثارت ضجَّةً كبيرةً في الصِّين حين صدروها، وترجمت إلى 34 لغة، كما تحوَّلت إلى فيلم سينمائي، أثار بدوره هو الآخر ضجَّةً كبيرةً سبَبُها الطابع السِّياسيُّ الذي يحمله النَّص الأصلي.التصنيف
عن الطبعة
- نشر سنة 2020
- 475 صفحة
- [ردمك 13] 9788832201680
- منشورات المتوسط
تحميل وقراءة الرواية على تطبيق أبجد
تحميل الكتاباقتباسات من رواية طلاق على الطريقة الصينية
مشاركة من زهرة الأمل
كل الاقتباساتمراجعات
كن أول من يراجع الكتاب
-
زهرة الأمل
طلاق على الطريقة الصينية
أول تجربة لي مع الأدب الصيني.
تجربة شيقة ومثيرة للإهتمام تتحدث عن الدافع الخفي للغضب ولدفع الظلم حتى وإن أكلتك السنون.
امرأة أصيبت في كرامتها بمقتل وفي مشاعرها بخنجر مسموم...
سعت للطلاق بنفسها تحسبه زائفا ولكن للأسف تزوج طليقها فقط بعد ست شهور .... وهنا قامت الدنيا بأسرها في قلبها واشتعلت نيران الغابات ولم تتجرأ البحيرات على إخماد اللهيب لإن الحريق كان كالسيل الهادر يلتهم كل ما تطاله يداه فلا يبقي ولا يذر وكانت هي أول وآخر من احترق...
مضى الجميع في حياته أما هي فقد التهمتها السنون وقضت على كل جميل فيها فهي باتت تستعر من لظى الظلم والفساد، وسط الزحام نست نفسها وأهملت روحها، فلا غاباتها هدأت نيرانها ولا تخطت ذلك اليوم أبدًا ..
المرأة قوية، قوية جدا، خاصة عندما يتعلق الأمر بكرامتها، وذلكم الخافق بين ضلوعها، لم تتصور يومًا خيانة من كان رفيق حياتها وخليل أيامها، أكانت مرآة الحب صماء بكماء عمياء حتى لا ترى كم هو خسيس، إنه لم يصنها بعد اتفاقهما بل ألصق العار بها، ذبح بسكين بارد على مسمع ومرأى الجميع...
لكن هل انتفض أحدهم؟!
لم يحدث فظلت تثابر وتستمر في شكواها عاما بعد عام حتى بطلت شكواها رغمًا عنها🥺
-
السعيد شعبان
أول رواية تعلق معي من الأدب الصيني بهذا الشكل الغريب..
الرواية من الروايات الاجتماعية في المقام الأول، وهي تدور حول امرأة مطلقة بطريقة ما اتفقت مع زوجها على طلاق غير رسمي عندما أنجبا ابنهما الثاني، وهو أمر مجرم في الصين في هذا الوقت، ثم تخلى عنها زوجها وتزوج بأخرى، ومن هنا تبدأ الحكاية..
البراعة هنا للمؤلف على حبكته الروائية الممتعة، فالبطلة (الشخصية الرئيسية) خفيفة محبوبة رغم جنونها وعصبيتها، وحين تدخل ساحة المكان في الرواية تملؤه ظرفا وفكاهة، فكاهة حقيقة وسوداء في الوقت نفسه، تناقش القضايا الاجتماعية التي تدور حول القضية الرئيسية للرواية وهي فكرة الطلاق المزيف وخيانة الزوج، فترصد المجتمع والهيئات القضائية ومجتمع الموظفين والعامة.. بطريقة لطيفة للغاية.
والإشادة بعمل المترجمين أمر ضروري الحقيقة، أن ينقلا لنا كل هذا الظرف والخفة والحركة والكوميديا مع الحفاظ على روح النص الأصلي أمر رائع ومدهش وممتع، عمل جاد وعبقري الحقيقة.
-
سمية حلواني
عندما تتسبب القوانين في اتخاذك لقرار سيء؛ تندم عليه طوال حياتك.. الرواية كوميديا سوداء.. جميلة وخفيفة