“معظم الناس يا كمالا يشبهون أوراقاً متساقطة، أوراقاً ترف وتلف في مهب الريح، فتهوي مترنحة إلى الأرض.
لكن آخرين قليلين، يشبهون النجوم، يسيرون في مسار ثابت، لا تسمهم الرياح، وفي ذواتهم لهم ناموسهم ومسارهم
سدهارتا > اقتباسات من رواية سدهارتا
اقتباسات من رواية سدهارتا
اقتباسات ومقتطفات من رواية سدهارتا أضافها القرّاء على أبجد. استمتع بقراءتها أو أضف اقتباسك المفضّل من الرواية.
سدهارتا
اقتباسات
-
مشاركة من Ahmed Ali Hassan
-
ان المعنى و الحقيقة لا يحتجبان في مكان ما وراء الأشياء..إنما هما في الأشياء،فيها جميعا”
مشاركة من Ahmed Ali Hassan -
المعرفة يمكن أن تكون قابلة للتوصيل أما الحكمة فلا.
مشاركة من Ahmed Ali Hassan -
سأله ذات مرة: «هل تعلمت ذلك السر من النهر؟ هل تعلمت منه أن ليس هناك شيء اسمه الزمن؟».
وأشرقت بسمة على وجه فازوديفا ثم قال: «نعم يا سدهارتا. هل ما تعنيه هو أن النهر موجود في كل مكان وفي الوقت ذاته، في المنبع والمصب، في الشلال وفي المعبر، وفي التيار، في المحيطات وفي الجبال، في كل مكان؟ وأن لا وجود إلا للحاضر بالنسبة إليه، لا وجود لظل الماضي ولا لشبح المستقبل؟».
مشاركة من Rudina K Yasin -
لفترة طويلة ظل سدهارتا يعيش الحياة الدنيا دون أن ينتمي إليها. فحواسه التي كان قد أماتها، خلال سنوات الحماس للسامانا، عادت لتحيا من جديد. تذوق الغنى والعواطف والجاه ولكنه لفترة طويلة ظل في قلبه سامانا. وقد أدركت ذلك كامالا الذكية. إن حياته قد ظلت مُسيّرة بفن التفكير والانتظار والصوم. وظل الناس، الناس العاديون، غرباء بالنسبة إليه مثلما ظل منفصلاً عنهم.
مشاركة من Rudina K Yasin -
مايا: ماها – مايا أم بوذا، وفي الفلسفة الهندوسية هي السحر والعرافة والوهم. وهي تعبير مهم من تعابير الفلسفة. كانت تعني في الأصل قدرة الإله (أي إله) على جعل البشر يؤمنون بشيء ثم يتبين أنه وهم أو غير حقيقي. وبالنسبة إلى المذاهب غير الأثنية (الأثنية هي الإيمان بثنائية الجسد والعقل، خضوع الكون لمبدئي الخير والشر، الإنسان روح وجسد) مايا هي القوة الكونية التي تقدم البراهما (الذات العليا) اللامحدودة في عالم ظاهراتي محدود. وعلى مستوى الفرد هي الجهل البشري (أجنانا) بالطبيعة الحقيقية للنفس والتي أخطأ الإنسان واعتبرها الذات المجربة والتي هي في حقيقتها متطابقة مع
مشاركة من Rudina K Yasin -
إن من الجميل والمريح أن تمر في العالم ببساطة
مشاركة من علي أحمد حجازي -
الحكمة شيء لا ينقل. الحكمة التي يحاول حكيم أن ينقلها تبدو، دائماً، سخيفة.
مشاركة من Shaimaa Shinawy -
الحكمة شيء لا ينقل. الحكمة التي يحاول حكيم أن ينقلها تبدو، دائماً، سخيفة.
مشاركة من Shaimaa Shinawy -
الحكمة شيء لا ينقل. الحكمة التي يحاول حكيم أن ينقلها تبدو، دائماً، سخيفة.
مشاركة من Shaimaa Shinawy -
أن اللطف أقوى من القسوة وأن الماء أقوى من الصخر والحب أقوى من الشدة.
مشاركة من Shaimaa Shinawy -
المعرفة يمكن أن تُنقل، ولكن الحكمة لا. قد يستطيع المرء أن يجدها ويعيشها، ويتعزز بها ويقوم بأمور مدهشة من خلالها، لكنه لا يستطيع أن ينقلها أو يعلّمها.
مشاركة من هاميس محمود -
أنك تتألم، تتألم مما يجب أن يضحك منه المرء ومما سوف تضحك عليه أنت قريباً
مشاركة من هاميس محمود -
وخوف مخفي لم يذكر بعد، ربما خوف غير مدرك، خوف من خريف الحياة، خوف من الشيخوخة، وخوف من الموت.
مشاركة من هاميس محمود -
دع الأمور تمر ولا تزعج نفسك بالعتب.
مشاركة من هاميس محمود -
في مكان ما ترسل الشمس شواظها وفي مكان آخر تسري البرودة في ظلال الغابة، وفي مكان ثالث يوجد اليقطين والموز. الأيام والليالي قصيرة وكل ساعة تعبر مسرعة مثل مرور الشراع في البحر وتحت الشراع سفينة ملأى بالكنوز وملأى بالغبطة
مشاركة من هاميس محمود
السابق | 1 | التالي |