«الأدب العالمي يصنعه المترجمون، كما قال خوسيه ساراماغو ويرى أن الكتاب المهم غير المترجم يُعَدّ نصف منشور
الفكر الترجمي - حيثيات المعنى الحائر بين الأنا والآخر > اقتباسات من كتاب الفكر الترجمي - حيثيات المعنى الحائر بين الأنا والآخر
اقتباسات من كتاب الفكر الترجمي - حيثيات المعنى الحائر بين الأنا والآخر
اقتباسات ومقتطفات من كتاب الفكر الترجمي - حيثيات المعنى الحائر بين الأنا والآخر أضافها القرّاء على أبجد. استمتع بقراءتها أو أضف اقتباسك المفضّل من الكتاب.
اقتباسات
-
مشاركة من Rasha ElGhitani
السابق | 1 | التالي |