أدولف > مراجعات رواية أدولف
مراجعات رواية أدولف
ماذا كان رأي القرّاء برواية أدولف؟ اقرأ مراجعات الرواية أو أضف مراجعتك الخاصة.
أدولف
مراجعات
كن أول من يراجع الكتاب
-
Khaled Zaki
قرأت ترجمة هذا الكاتب السوري وترجمة الدكتور حسن عثمان وتقديم الدكتور طه حسن للروايه بترجمة الدكتور حسن عثمان
وقد احسن المترجم المصري بذلك التقديم الذي وقع في خمس وعشرين ورقه تناول بها حياة المؤلف ونتف من سيرته وتوقيعها علي الروايه
والروايه تدور حول شاب من الطبقة العليا بالمجتمع وله نشأة راقية وتلقي تعليم ممتاز تقع عينه علي أمرأة جميلة عشقية لكونت من الطبقة العليا ثم خلال السهرات والحفلات التي دأبت تلك الطبقات علي اقامتها تذاد مشاعر الشاب للمرأة ويريق كل مشاعره تحت أقدام المرأة وهي من أسرة كبيرة بروسيا بولونيا اوقعت بها الظروف دون مال ولا أهل
وحاصرها بمشاعره الصادقه وحبه الجارف علي ما شاركت بعض من أقواله بلغة وتنظير ممتع ومؤثر جدآ
بعد أن أسلمت نفسها اليه اعتراه السام والملل وتكشف له اذدراء المجتمع وظل الشعور بخشية التسبب بالألم للمرأة التي ضحت من أجله بكل شيى يقبله ويقيده بجوارها في حياة دارت بين اليأس والملل والضياع والرجاء الي أن كانت النهايه المؤسفة وماتت المرأة بعد اصابتها الحمي اثر العلم بما يكابده الشاب للبقاء معها
ومن عجيب أن طه حسن يقارن ذلك بألام فرتر التي نقلها للعربيه حال أن الاخيره ألام فرتر رائعة خالده لم يكن للجسد فيها دور فاعل وكانت رااائعه اللغة والموضوع وتعبر عن ألاف الشباب
لكن الفتي انهي حياته بنهاية الامر لاستغلاق الأمل بملك حبيبته
ومن الانصاف الرأي بأن الترجمة السوريه فاقت المصرية في كل شيئ اللغه والسرد والامتاع والاقناع
كانت كالفارف بين الثري والثري كالباشق والعنقاء
السابق | 1 | التالي |