وهكذا تنتهي حكايتي نهاية كئيبة للغاية، تنتهي بأكثر «الحلول» ابتذالًا. وهذا أمر قد يحدث. فالأسوأ يقع في بعض الأحيان أيضًا.
الوعد
نبذة عن الرواية
"«فاتنة» - الواشنطن بوست «يُحرِّف تقاليد روايات الإثارة النفسية النمطية... ليس كتابًا لأي شخص يحب النهايات المريحة» - الجارديان «دس السيد «دورنمات» في روايته القصيرة بعض الأسئلة الأخلاقية المحيرة» - أتلانتك منثلي نبذة: تُقتل فتاةٌ صغيرة في بلدة في سويسرا، فيَعِد المخبر والدة الضحية بأنه سوف يعثر على الجاني. وبعد أن يقرر أن الرجل الخطأ قد اعتُقل، ينصب فخًّا للقاتل الحقيقي، إلا أن المنعطفات القاسية في أحداث الرواية تجعل المخبر يدفع ثمن وعده غاليًا. تُظهر ترجمة سمير جريس البديعة قدرة الكاتب السويسري الأشهر، «فريدريش دورنمات»، الفريدة في صياغة الحوارات، وعبقريته في التوقيت والتشويق وصوغ نهاية تقشعر لها الأبدان. تُرجمت الرواية إلى أكثر من 15 لغة، واقتُبست للمسرح عدة مرَّات، كما تحوَّلت إلى أفلام في كلٍّ من إيطاليا والمجر وبريطانيا وألمانيا، وكان آخر تصوير سينمائي لها في الولايات المتحدة عام 2001، بإخراج «شون بن»، وبطولة «جاك نيكلسون». عن المؤلف: «فريدريش دورنمات» (1921-1990) كاتب مسرحي وروائي سويسري يُعتبر من أهم المجددين في المسرح المعاصر. نال شهرة عالمية بمسرحية «زيارة السيدة العجوز» أوائل الخمسينيات من القرن الماضي. حصدت أعماله جوائز عديدة مرموقة، منها «جائزة شيلر-مدينة مانهايم»، و«جائزة الدولة النمساوية للأدب الأوروبي»، و«جائزة جيورج بوشنر» وهي الجائزة الأدبية الأهم للأعمال باللغة الألمانية. وقد سمي كوكب صغير على اسمه عام 2000. عن المترجم: درس سمير جريس الألمانية وآدابها في القاهرة و«ماينتس» بألمانيا، وترجم من الألمانية نحو عشرين عملًا من الأعمال الأدبية المعاصرة، منها: «عازفة البيانو» لـ«إلفريده يلينك» (نوبل 2004)، و«الكونتراباص» لـ«باتريك زوسكيند». ألَّف كتابًا عن الكاتب الألماني «جونتر جراس» بعنوان «جونتر جراس ومواجهة ماض لا يمضي». وهو حاصل على جائزة معهد جوته للترجمة الأدبية في فئة المترجمين المتمرسين عام 2014، وعلى الجائزة الأولى في ترجمة القصة من المجلس الأعلى للثقافة في مصر عام 1996."التصنيف
عن الطبعة
- نشر سنة 2018
- 169 صفحة
- [ردمك 13] 9789776467767
- دار الكرمة
تحميل وقراءة الرواية على تطبيق أبجد
تحميل الكتاباقتباسات من رواية الوعد
مشاركة من radwa ali
كل الاقتباساتمراجعات
كن أول من يراجع الكتاب
-
Mohamed Khaled Sharif
بعدما أنهيت أخر صفحات الرواية شعرتُ بحيرة تامة.. وتفكير مُستمر غير هادئ.. هل انتهت هذه الرواية حقاً؟ كيف؟ ولماذا؟ وأسئلة كثيرة تدور في ذهني.. قررتُ أن أشاهد الفيلم المُقتبس لأجمع أفكاري وألملم شتات ذهني.. ولكن للأسف، لم يُساعدني الفيلم وكان سيئاً.. أو فلنقل أن الرواية أعظم من الفيلم.
رواية "الوعد" للكاتب السويسري "فريدريش دورنمات" هي رواية من الأدب البوليسي والنفسي.. فالمحُقق "متى" كان على وشك أن يُغادر إلى الأردن ليعمل هُناك.. ثم تجعله حادثة قتل لفتاة صغيرة يتردد رغم معرفة القاتل.. ولكنه يشعر بعدم راحة مثلما قال.
فدعنا نقول أن هوسه لمعرفة الحقيقة جعله يُكرس حياته كُلها من أجل معرفة القاتل.. أو حل تلك القضية الرمادية كغُلاف الرواية.
ولكن ما يُميز هذه الرواية ليس الجانب البوليسي الأكثر من رائع فقط.. ولكن الجانب النفسي.. كيف يُمكن أن يصل بك الهوس أن يجعلك تُعرض الأخرين للخطر؟ وبالأخرين هُنا أقصد طفلة صغيرة بريئة لا تفقه شيء.
من أكثر لحظاتي قلقاً تلك اللحظات المريرة التي اختبرتها في محطة الوقود.. مع كُل سيارة تأتي وتذهب.. وكل يوم دراسي وذلك الطريق القصير التي كانت تطول مسافته لنشعر بالقلق أكثر وتُعصر قلوبنا.. ماذا لو لم تسير الخطة كما يجب؟ كُل ذلك القلق لأننا نخاف من وحوش بشرية.. بلا قلوب وبلا رحمة.. نحن البشر أخطر وباء على أنفسنا.
ختاماً..
قد قرأت من قبل رواية "الهامس" للكاتب الأمريكي "أليكس نورث" ووجدت نفسي أقارن بين الروايتين بدون وعي وإرادة.. فكلاهما تقريباً موضوعهما واحد.. جرائم قتل الأطفال.. ولكن طريقة العرض في كل رواية كانت مُميزة.. فالهامس امتازت بوصف دقيق لكل الأحداث.. وهنا الرواية امتازت ببُعد نفسي جديد لم أقرأ مثله من قبل.
يُنصح بها وبشدة.