السلام عليكم
ماجدولين > مراجعات رواية ماجدولين
مراجعات رواية ماجدولين
ماذا كان رأي القرّاء برواية ماجدولين؟ اقرأ مراجعات الرواية أو أضف مراجعتك الخاصة.
ماجدولين
مراجعات
كن أول من يراجع الكتاب
-
Salma.Ahmed
ماجدولين أو "تحت شجر الزيزفون"
تلك الشجرة التي تأخذ أوراقها شكل القلب المائل كما وصفت
وماجدولين هي رواية للكاتب الفرنسي "ألفونس كار" والتي قام "المنفلوطي" بتعريبهاأو كما كُتب.. الإطلاع على تعريبها فأعجب بها وقام بإعادة كتابتها، ووضع روحه بداخلها،ولا أدري هل يعد هذا خيانة مشروعة للنص؟ أم أنها إعادة صياغة بروح جديدة
الرواية تصنف رومانسية تنتمي للأدب الرومانسي الذي تسكنه روح الخيال ومحاكاة الطبيعة والتغزل بجمالها
تتحدث الرواية عن الحب بجميع أشكاله..
الحب الأبوي الذي يصل أحياناً للأنانية .. حب الأصدقاء..حب الأنقياء للبشر جميعهم
-حب "إستيفن"بطل الحكاية لمحبوبته "ماجدولين"والذي أراه أسوأ أنواع الحب من وجهة نظري
الحب الذي يشقي ،ويتعس صاحبه
فمسكين من يبتلى بمثل هذا الحب،فهو مدعاة للشفقة،فهو ذاك الإنسان الذي يعيش هوساً بالحبيب
ألقت الرواية الضوء على الصداقات الزائفة
فبعض الوجوه تظل رائعة قيمة في أعيننا، مثلها مثل الكتب الضخمة الفارغة المعنى ،حتى نشرع في قراءتها ،فنكتشف أنها محض وهم زائف ،ربما لأننا لم نقرأ غير العنوان الساحر فقط
وفي المقابل هناك هذا الصديق الحقيقي الذي ينتشلنابقوة ناعمة ونحن على حافة الهاوية والسقوط فيحيي أرضنا بعد موات ..وتمثله شخصية "فرتز" الصديق الفقير الغني بالحب الذي أخذ بيد صديقه وهو على مشارف الموت والجنون
الرواية في المجمل لا تحتوي على جديد ،فهي قصة حب أسطوري لعاشق عاش ورحل من أجل الحب
أغلب الحوارات في الرواية كانت رسائل متبادلة
رسائل إستيفن وماجدولين
إدوارد وإستيفن
ماجدولين وسوزان
أوجين شقيق إستيفن الوحيد وإستيفن
برع المنفلوطي في ألفاظه وتعبيراته وتشبيهاته فلا بد أن تشعر بالثمالة وأن تقرأ وتستعيد سحر اللغة العربية الفاخرة الفارهة
الفصل الأخير كان الأروع وهو "لحن الموت"
كتب فيه عن نهاية "بيتهوفن"
هذا الموسيقار العظيم الذي صم أذنه عن العالم الذي أنكره ،فبكاه العالم بعد الرحيل
كما بكوا "إستيفن"
بيتهوفين وإستيفن وغيرهم ماتوا ليتحولوا في حيوات أخرى إلى زهور تصلنا رسائلها عبر الشذى الذي نستنشقه حين نرنو إلى العزلة التي نرى فيها الطبيعة كما صنعها الخالق بكل جمالها وروعتها
نستطيع أن نصل في النهاية إلى الحقيقة المؤكدة أن الموت لا يعني الفناء ونقول :
لكل هؤلاء البشر الذين أتعبهم الدهر والعالم
أنتم لم تموتوا أبداً،بل أنكم لم تعيشوا
ولكن ربما أنتم تطلعتم لما هو أبعد من الحياة تطلعتم إلى الحب والخلود.
-
Khadija Gha
رواية جميلة جدا و لولا ان طغى عليها الحزن لأعطيتها الخمس نجوم
ماجدولين البساطة و العشق العذري والانبهار بالمدينة و مظاهرها مما ادى بها الى اغفال وعدها و الغدر بحبيبها
ماجدولين الاعتراف بالخطأ و تحمل المسؤولية فيه
ماجدولين اليأس ثم الانتحار
استيفن العشق الراقي والحب العذري
استيفن الصبر و الجلد على مصائب و نوائب الدهر
استيفن التائب عن خطأ لم يكتمل والنادم عن تقصير يجعله يرى نفسه سببا لموت اخيه
استيفن الوفاء و الاخلاص حتى لذكرى احبائه و اصدقائه
استيفن المثاليات و الاخلاق و البدل و العطاء
مولر المادي حتى لو كانت اهتماماته راقية و جميلة بحس شاعري
سوزان النصيحة الخاطئة و المكر و الخديعه
ادوارد الغريزي المبدر المقامر السكير المستغل الغدار لم يؤثر في انتحاره لأنه لم ينل من العقوبة ما يستحق
رواية جعلتني اتوق لقراءة رواية اخرى للمنفلوطي فترجمته جاءت رائعة مبهرة
-
وتين الياسمينة
استمعت بلغة المنفلوطي الأدبية وجميل تصويره وهو ماجعلني أكملها للنهاية .. أما كرواية قصصية لم تستهويني ولم تجذبني الأحداث كوني أرى كثيرًا مما وصف في الرواية ذلًا وليس حبًا ولاأدري ماقيمة الإنسان إذا فقد كرامته .. كرهت كثيرًا تعبيراته السيئة عن القدر والتي فيها سوء أدب مع الله مثل أنه يلعب بنا ويهزء بنا بأن يعطينا أول السعادة ثم يأخذها منا ومثل هذه التصويرات والأفكار .. وقمة السوء لما قال أنه لايذل نفسه لأحد من سكان الأرض ولا حتى لساكن السماء ! شخصية البطل لم أحبها أشعر أنه ضعيف ومريض لم يعفو عن أبيه وتحدث معه بالسوء وقاطعه بينما الخائن والخائنة وفى لهما بالقول والفعل إلى أن ماتا !
-
مبوعات حسوني حسوني
حياتي
توفي ابوها وامها في الحادث مؤسف
قبل شهرين وتركا طفلتهما الوحيده ( رغد)
والتي تقترب من الثانيه من عمرها••
لتعيش يتيمه مدى الحياه •
في البداية / بقيت الصغيره في بيت خالتها الترعاها / ولكن
ونظره الظروف خالتها العائليه اتفق الجميع
-
مبارك الهاجري
لا شك أنَّها ممتعة، وبلغة المنفلوطي الفخمة وأسلوبه الجزل كانت عذبةً أنى قويَ موطنها أو ضعف. بصمة المنفلوطي مميزة وكان لها أثرها الجلي في الرواية، وكانت الرواية أيضاً أرضاً خصبة، لا تسهل إلا على أمثاله، ولا يطيب الثمرُ إن أثمر إلا فيها.