ليلة: من المسرح الياباني
تأليف
يوكو كوابار
(تأليف)
وليد فاروق إبراهيم
(ترجمة)
تعيد "كوهارو" حديثها بصوت خافت، لكن كلماتها تتلاشى وسط أنغام الموسيقى، بالكاد تُسمع.
(كوهارو): ألم تدركوا أن مصباح المرأب كان معطلًا منذ مدة طويلة؟ أخبرته مرارًا بضرورة تغييره، لكنه لم يفعل... إنه خطؤه. قلت له إن المكان مظلم، وكم مرة تعثرنا في عبوات الزيت، فتدفق محتواها على الأرض. توسلت إليه كثيرًا. كان جالسًا القرفصاء، فلم ألحظه. كنت مستعجلة... كان الثلج على وشك أن يهطل بغزارة.
يجلس الأبناء في صمت، ينصتون إلى كلماتها دون أن يبدوا أي رد فعل. تمر اللحظات ببطء، و"كوهارو" غارقة في حديثها، حتى ينزلق كوب الشاي من يدها، ويسيل على الطاولة.
(كوهارو، بصوت مرتجف): آسفة... آسفة...