لعنة المالينشه : مختارات مترجمة من شعر أميركا اللاتينية
تأليف
غدير أبو سنينة
(تأليف)
غدير أبو سنينة
(ترجمة)
قبل ألف عامٍ من مجيء الغزو الإسباني لأميركا اللاتينية، كانت تَنتشر في تلك القارة حضاراتٌ مختلفةٌ لم يكن ينقصها الازدهار العلمي والمعرفي والأدبي. وإذا ما تحدّثنا عن حضارة المكسيك، على سبيل المثال، فقد قامت على أرضها عدد من الحضارات التي تركت أثرا هامًّا للبشريَّة كالأولميكا والمايا والأزتيك، وكانت مدينة تينوتشتيتلان (مكسيكو سيتي حاليا) تعادل مقر الإمبراطورية الأزتيكية تعادل في أهميتها تلك الرومانية عام 1518، وهو عام الغزو الإسباني حيث كان عدد سكان مدينة تينوتشتيتلان يعادل خمسة أضعاف نظيره في روما.
كان الشعر والكتابة من مقومات الحياة الثقافية ولذلك تكثر في لغات المكسيك الأصلية كلمات تدل على الكتب ومكتبات وشعر وغناء ونشيد.. إلخ.