قرأت رواية " في غياب بلانكا" وهي رواية جميلة بترجمة جميلة جدا.
وفي لحظة ما اتمنيت لو انا كنت كتبت النص ده.
هي رواية شاعرية ليس لأنها تحمل الرهافة في التفاصيل أو اللغة المكثفة لكن لأنها تكثف وجودها ناحية مجاز واحد متمثل في شخصية اسمها بلانكا.
بالنسبالي مجاز الرواية الأساسي مش عن الحب _ زي بعض القراءات ما كتبت كدة_ لكنه مجاز عن الفن. شخصية بلانكا أقرب ما تكون نموذج حداثي لمدام بوڤاري، الساعية إلى مجد الطبقة الوسطى، مكدسة الفنون في محيطها وينتهي بها الأمر لمصير مؤلم. پلانكا تريد أن تكون فنانة تسعى لحب فنانين مدمرين وأنانيين لتدخل فقط في هالة الفن الساحرة بالنسبة لها. ماريو زوجها هو شخص عادي متطلع لزوجته بلانكا التي نتطلع بدورها لعالم الفن والمصطلحات غير المفهومة ولمعارض الفنون الحداثية التي لا تؤمن بالصورة.
بذكاء يحكي الكاتب الحكاية من وجهة نظر ماريو لتبدو حكاية عن الحب ويشرح فيها صورة عن الفن أو بالأحرى تطلع المرء أن يكون فنانا في عالم مزيف وغير مستدرك.