مذكرات نشال “للمعلم عبد العزيز النص” > اقتباسات من كتاب مذكرات نشال “للمعلم عبد العزيز النص”

اقتباسات من كتاب مذكرات نشال “للمعلم عبد العزيز النص”

اقتباسات ومقتطفات من كتاب مذكرات نشال “للمعلم عبد العزيز النص” أضافها القرّاء على أبجد. استمتع بقراءتها أو أضف اقتباسك المفضّل من الكتاب.

مذكرات نشال “للمعلم عبد العزيز النص” - أيمن عثمان
تحميل الكتاب
هل قرأت الكتاب؟
  • قرأته
  • أقرؤه

    الى أين وصلت في القراءة؟

  • سأقرؤه

    هل بدأت بالقراءة؟نعم


اقتباسات

  • شيخ التمن: عندما نظم محمد علي مدينة القاهرة قسّمها إلى ثمانية أقسام، جعل في كل قسم منها مركزًا للبوليس أو «قره قول» وقد حُرّفت إلى «كراكون»، كما كان يطلق على مركز البوليس أو قسم البوليس اسم «تمن» لأن القاهرة كان بها ثمانية أقسام، وكل قسم منها هو «تمن» هذه الأقسام، وكان لكل قسم من هذه الأقسام شيخ كانوا يطلقون عليه شيخ التمن. «حرافيش القاهرة.. عبد المنعم شميس».‏

    مشاركة من Mohamed Gaber
  • إن الواحد لما يمد إيده على بيعة ويتكشف ستره وتيجي سليمة.. لازم الواحد مايشتغلشي سبع تيام يوم من يوم، يقوم النحس يروح عنه، وإن اشتغل قبل السبع تيام ضروري يقع، وتكون وقعته سودة ومقندلة على دماغ

    مشاركة من Ahmed Ali
  • لو كانم دهب كانت طلبت م المحافظة(179) إنها تعين لها غفير علشان يحرسها

    مشاركة من Ahmed Ali
  • «الرزق يحب اللحلحة»

    مشاركة من Ahmed Ali
  • والله أنت يا ابني باين عليك ابن حلال، دلوقتي أهو افتكرت لك فتوى عال، وبسيطة خالص.. اليمين بتاعك تقدر تفديها بأنك تأكِّل 20 واحد مسكين بس وتنتهي المسألة على كده.

    مشاركة من Ahmed Ali
  • المذكرات سواء المسلسلة في دوريات مصرية أو كتيبات، أرّخوا - بقصد أو بدون- لفنون الشارع وتعاملاته ولغته العامية ولغاته السرية وأمثاله الشعبية، وكل ما كان شائعًا في حياته اليومية

    مشاركة من Bassant Basiony
  • و«ترمسة العم في شلك جعره» ترجمتها العربية «ساعة جيب الرجل الذي بجانبك ذهب».

    ‫ و«وحدة الجرب حاتية زاهوب» ترجمتها العربية «محفظة العسكري الهندي ملأى بالجنيهات».

    ‫ و«الكرودية مؤمن همل» وترجمتها «الشخص المطلوب سرقته تنبه فاتركه».

    😅😅😅

    مشاركة من Eman Elmahdy
1