«إنّ الفنَّ موجودٌ لِتَخطّي المألوف، ولِأَسْرِ عقولنا، ولِتَحفيزِ التَّغييرِ فينا»، تنقرُ نافذتي بإصرارٍ مُتزايد.
المؤلفون > كيلي بارنهيل > اقتباسات كيلي بارنهيل
اقتباسات كيلي بارنهيل
اقتباسات ومقتطفات من مؤلفات كيلي بارنهيل .استمتع بقراءتها أو أضف اقتباساتك المفضّلة.
اقتباسات
-
مشاركة من Fatma Al-Refaee ، من كتاب
الزوج الكُركي
-
ربّما نحنُ في الحقيقة لا نهربُ بعيدًا أبدًا. ربّما كلّ مكان هو المكان نفسه.
مشاركة من Fatma Al-Refaee ، من كتابالزوج الكُركي
-
«في المزرعة، تطيرُ الأمهات بعيدًا كالطيور المهاجرة، ويموت الآباء في عزّ الشباب. لهذا السبب للمزارعين بنات. للنهوض بالمهمة والحفاظ على سير الأمور، إلى أن يحين الوقت، وتنمو لهن أجنحة بدورهن. ويُحلّقن بعيدًا عبرَ السَّماء».
مشاركة من Fatma Al-Refaee ، من كتابالزوج الكُركي
-
سوفَ تعلمين أنَّكِ أكثر أمانًا بالقُرب من الأشخاص الذين لا تثقين بهم ولا تُحبِّينهم. إنَّ حارسَكِ في الأعلى، أتفهمينني؟
مشاركة من Fatma Al-Refaee ، من كتابالزوج الكُركي
-
يتطلَّب الأمر كثيرًا من المجهود والعناء لإيذاء شخصٍ لا يثق بك، أو يخاف منك. أو يكرهك. بينما الحبُّ يشرعُ الأبواب على مصاريعها، ويُفسِحُ الطريق لكلِّ صنوف الرُّعب والفظائع بالدخول. لذلك لا تَجفلُ الأغنام مني عندما آتيها بشيءٍ مزعج».
مشاركة من Fatma Al-Refaee ، من كتابالزوج الكُركي
-
أخبرتني أمِّي ذات مرة: «إنَّها لحقيقةٌ مُحزِنة عن الحبِّ الحقيقي. تحبُّني الأغنام حبًّا جمًّا، ولهذا السبب أنا قادرةٌ على التسبُّب لها في الألم. فالحبُّ هو السبيل الأقل قدرة على المقاومة، أفهمتِ عليَّ؟
مشاركة من Fatma Al-Refaee ، من كتابالزوج الكُركي
-
إلى الأُمَّهاتِ اللَّواتي طِرنَ بَعيدًا،
وَلِمَن تَرَكنَ ورَاءَهُنَّ…
مشاركة من Fatma Al-Refaee ، من كتابالزوج الكُركي
السابق | 1 | التالي |